WhatsApp revoluciona su comunicación con la traducción automática sin internet
WhatsApp planea un salto importante en la forma de comunicarse. La aplicación incorporará traducciones automáticas sin necesidad de conexión a internet. La privacidad y la rapidez serán los pilares de esta nueva función.
La herramienta ya está en fase beta para Android. Permite traducir mensajes directamente desde el dispositivo. No se enviará ningún dato a servidores externos.
OTRAS NOTICIAS:
Esto refuerza el cifrado de extremo a extremo, marca registrada de WhatsApp. Al procesarse todo localmente, los mensajes se mantienen privados. El usuario gana seguridad sin perder velocidad.
Para usar la función se deben descargar paquetes de idiomas. Estos se gestionan desde la configuración de almacenamiento. Podés agregar o quitar idiomas cuando quieras.
El sistema detecta automáticamente el idioma de cada mensaje. No hace falta configurar nada antes de empezar a chatear. La idea es que todo fluya sin interrupciones ni pasos extra.
OTRAS NOTICIAS:
Esta herramienta es ideal para grupos multilingües. Facilita charlas con personas de distintas partes del mundo. Las barreras idiomáticas ya no serán un obstáculo.
La función aún no tiene fecha oficial de lanzamiento. Pero ya se puede probar en la versión beta para Android. Los usuarios de iPhone deberán esperar un poco más.
Para sumarse al programa de pruebas, hay que entrar al enlace de beta testers. Luego se descarga la app desde Google Play como cualquier otra. Así se accede antes que nadie a las novedades.
OTRAS NOTICIAS:
El sistema ofrece velocidad y privacidad en partes iguales. Todo se procesa sin conexión, de forma local. El contenido del mensaje jamás abandona el teléfono.
Esto convierte a WhatsApp en una opción aún más segura. Nadie más que vos accede a tus charlas. Ni siquiera la propia empresa tiene acceso al contenido traducido.
La función promete mejorar la experiencia global. Será útil para viajes, trabajo remoto o relaciones internacionales. También beneficiará a personas que aprenden nuevos idiomas.
Fuente: Ámbito